यदि आप पंजाबी कल्चर के लोगों के आसपास रहते होंगे तो आपने यह शब्द बहुत बार सुना होगा यह शब्द पंजाब के युवा वर्ग में अत्याधिक प्रचलित है और धीरे-धीरे यह पंजाब में लगभग सभी लोगों का तकिया कलाम बनता जा रहा है यदि आप फेसबुक या सोशल मीडिया का प्रयोग करते हैं और उस पर आपके पंजाबी दोस्त हैं तो आपने यह शब्द अनेकों या हज़ारों बार सुना होगा "कैंट आ" शब्द दो शब्दों से मिलकर बना है पहला है "कैंट" अर्थात खूबसूरत, सुंदर, कमाल का, झक्कास, नम्बर वन, (Awesome) और दूसरा है "आ" अर्थात "है"। पंजाबी में "आ" शब्द "है" के पर्यायवाची के रूप में प्रयोग होता है। इस प्रकार पंजाबी के "कैंट आ" शब्द का हिंदी में मतलब होता है खूबसूरत है, सुंदर है, कमाल का है, झक्कास है, नंबर वन है। मतलब कुल मिलाकर कोई भी चीज जो बहुत अधिक पसंद आ जाए। इंग्लिश में कहें तो अट्रैक्टिव लगे उसे पंजाबी में "कैंट" कहा जाता है इसके साथ "आ" शब्द लगाना जरूरी भी नहीं है कहीं कहीं आपको सिर्फ "कैंट" शब्द लिखा हुआ दिखेगा और कहीं जगह "कैंट आ" दोनों शब्द सयुंक्त रूप से दिखेंगे लेकिन इन दोनों का मतलब एक ही होता है।
* आमी तोमाके भालोबाशी बंगाली भाषा का शब्द है। * इसका हिंदी में अर्थ होता है "मैं तुमसे प्यार करता/ करती हूँ। * इस शब्द का प्रयोग हिंदी फिल्मों और गानों में बंगाली टच देने के लिए किया जाता है। * आमी तोमाके भालोबाशी में "तोमाके" का अर्थ होता है "तुमको" इसे "तोमे" के साथ भी बोला जा सकता है अर्थात "आमी तोमे भालोबाशी" का अर्थ भी "मैं तुमसे प्यार करता हूँ" ही होता है। * अपने से उम्र में बड़े व्यक्ति जैसे माता-पिता को बंगाली में यह शब्द कहते हुए "तोमाके" शब्द को "अपनके" बोला जाता है जैसे : आमी अपनके भालोबासी" * अंग्रेजी में इसका अर्थ आई लव यू होता है। * अगर बोलना हो कि "मैं तुमसे (बहुत) प्यार करता हूँ" तो कहा जाएगा "आमी तोमाके खूब भालोबाशी" * वहीं अगर बोलना हो " तुम जानती हो मैं तुमसे प्यार करता हूँ" तो कहा जाएगा "तुमी जानो; आमी तोमाके भालोबाशी"
टिप्पणियाँ
एक टिप्पणी भेजें