कटक शब्द बहुत से अर्थों में प्रयोग किया जा सकता है लेकिन मुख्य तौर पर इसे एक "बाधा" के रूप में देखा जाता है। कटक का अर्थ होता है जंजीर या पैरों का कड़ा। जंजीर और पैरों में डाला जाने वाला कड़ा ये दोनों व्यक्ति के चलने में और उसके स्वतंत्र रहने में एक बाधक हैं इसलिए कटक को एक बाधक की तरह देखा जाता है। इसके अलावा भी कटक के कई अर्थ होते हैं जैसे कि ओडिशा का एक शहर है जिसे "कटक" नाम से जाना जाता है। वहीं महासागरों के सापेक्ष में यदि कटक की बात की जाए तो महासागरों के बीचों बीच यदि कोई जमीन का उभरा हुआ सिरा है तो उसे भी कटक कहा जाता है। वहीं पहाड़ का बीच का भाग जो आकार में बहुत बड़ा होता है और एक बहुत बड़ी बाधा जैसा प्रतीत होता है को भी कटक नाम से जाना जाता है। इस शब्द का प्रयोग मुहावरों में में किया जाता है कटक से जुड़ा हुआ सबसे प्रचलित मुहावरा है "कटक बनना" इसका अर्थ होता है बाधा बनना।
* आमी तोमाके भालोबाशी बंगाली भाषा का शब्द है। * इसका हिंदी में अर्थ होता है "मैं तुमसे प्यार करता/ करती हूँ। * इस शब्द का प्रयोग हिंदी फिल्मों और गानों में बंगाली टच देने के लिए किया जाता है। * आमी तोमाके भालोबाशी में "तोमाके" का अर्थ होता है "तुमको" इसे "तोमे" के साथ भी बोला जा सकता है अर्थात "आमी तोमे भालोबाशी" का अर्थ भी "मैं तुमसे प्यार करता हूँ" ही होता है। * अपने से उम्र में बड़े व्यक्ति जैसे माता-पिता को बंगाली में यह शब्द कहते हुए "तोमाके" शब्द को "अपनके" बोला जाता है जैसे : आमी अपनके भालोबासी" * अंग्रेजी में इसका अर्थ आई लव यू होता है। * अगर बोलना हो कि "मैं तुमसे (बहुत) प्यार करता हूँ" तो कहा जाएगा "आमी तोमाके खूब भालोबाशी" * वहीं अगर बोलना हो " तुम जानती हो मैं तुमसे प्यार करता हूँ" तो कहा जाएगा "तुमी जानो; आमी तोमाके भालोबाशी"
टिप्पणियाँ
एक टिप्पणी भेजें